viernes, 22 de abril de 2011

YUI - TOKYO

KANJI
住みなれた この部屋を
 出てゆく日が来た
 新しい旅だちに まだ戸惑ってる
 駅まで向かうバスの中
 友達にメールした
 朝のホームで 電話もしてみた
 でもなんか 違う気がした
 古いギターをひとつ持ってきた
 写真は全部 置いてきた
 何かを手放して そして手にいれる
 そんな繰り返しかな?
 つよがりは いつだって 夢に続いてる
 臆病になったら そこで途切れるよ
 走りだした電車の中
 少しだけ泣けてきた
 窓の外に続いてる この町は
 かわらないでと願った
 古いギターをアタシにくれたひと
 東京は怖いって言ってた
 答えを探すのは もうやめた
 間違いだらけでいい
 赤い夕焼けがビルに途切れた
 涙をこらえても
 次の朝がやってくるたびごとに
 迷うことだってあるよね?
 正しいことばかり選べない
 それくらいわかってる



ROMANJI
Sumi nareta kono heya wo
 Dete yuku hi ga kita
 Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru
 Eki made mukau BASU no naka
 Tomodachi ni MEERU shita
 Asa no HOOMU de denwa mo shitemita
 Demo nanka chigau ki ga shita
 Furui GITAA wo hitotsu motte kita
 Shashin wa zenbu oitekita
 Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
 Sonna kurikaeshi ka na?
 Tsuyogari wa itsudatte yume ni tsuduiteru
 Okubyou ni nattara soko de togireru yo
 Hashiri dashita densha no naka
 Sukoshi dake naketekita
 Mado no soto ni tsuduiteru kono machi wa
 Kawara nai de to negatta
 Furui GITAA wo atashi ni kureta hito
 Toukyou wa kowaitte itte ta
 Kotae wo sagasu no wa mou yameta
 Machigai darakede ii
 Akai yuuyake ga BIRU ni togireta
 Namida wo koraetemo
 Tsugi no asa ga yattekuru tabigoto ni
 Mayou koto datte aru yo ne?
 Tadashii koto bakari erabe nai
 Sore kurai wakatteru


ESPAÑOL
Ha llegado el día de irme y despedir mi habitación
Me siento algo desconcertada ante este nuevo viaje

Dentro del autobús hacia la estación de tren
Mandé un e-mail a mis amigos

Pensé en llamar a alguien por la mañana desde el andén
Pero sentía que no era lo mismo

Sólo me acompaña esta vieja guitarra
Y todas las fotografías que cogí

Comienzo un nuevo viaje y me pregunto
Si este es el ciclo de mi vida

Siempre trato de ocultar mis miedos dentro de todos mis sueños
Ya que si hubiera sido cobarde no hubiese podido seguir

Dentro del tren que ahora empieza a moverse
Poco a poco, comencé a llorar

La vida en mi pueblo sigue siendo como siempre
Desearía que no cambiase nunca

La persona que me dio esta vieja guitarra
Me dijo que TOKYO daba miedo

Ya he dejado de intentar buscar una respuesta
No está mal tener algún fallo

Los edificios cortan la roja luz del atardecer
Por mucho que aguante mis lágrimas

El viaje que emprendo cada día, cada mañana
Me llevará por nuevos caminos, ¿verdad?

Simplemente yo no soy capaz de elegir mi camino
Al menos puedo entender eso